Перевод: с английского на хорватский

с хорватского на английский

prepustiti se

  • 1 abandon oneself

    * * *

    prepustiti se

    English-Croatian dictionary > abandon oneself

  • 2 give up

    vt/i I.[vt] 1. predati, prepustiti; napustiti, ostaviti (položaj) 2. odrećise, ostaviti se (čega), napustiti 3. smatrati beznadnim (slučaj) 4. predati, izručiti (bjegunca), otkriti, odati (imena ortaka i sl) II. [vi] 1. odustati (od čega), odreći se (svake nade) 2. prestajati, ići kraju 3. predati se, prepustiti se (oneself to čemu) / to # the ghost= ispustiti duču, izdahnuti, preminuti; to be given up to= biti sklon ili odan (čemu)
    * * *

    klonuti
    odbaciti
    odreći se
    odricati se
    odustati
    ostaviti
    pokleknuti
    povući
    prepustiti
    prestati
    ustupiti

    English-Croatian dictionary > give up

  • 3 give over

    vt/i I. [vt] 1. predati, prepustiti, izručiti (to komu) 2. odustati (od čega), prestati (čime) II. [vi] prestati, odustati
    * * *

    izručiti
    odustati
    ponestati
    predati
    prepustiti
    prestati

    English-Croatian dictionary > give over

  • 4 relinquish

    vt napustiti (plan i dr.); odustati (od čega); odreći se (prava); ustupiti, odstupiti (posjed), prepustiti što (to=komu); pustiti
    * * *

    napustiti
    odreći se
    ostaviti
    prepustiti
    ustupiti

    English-Croatian dictionary > relinquish

  • 5 surrender

    vt/i I. [vt] predati izrućiti što; napustiti, prepustiti, odstupiti što odreći se čega; [jur] ustupiti što; predati, prepustiti, podati ([ oneself] se); odstupiti policu uz odštetu II. [vi] predati se / [jur] to # to one's ball = staviti se na raspolaganje sudu nakon plačanja jamčevine
    * * *

    izručenje
    izručiti što
    odreći se
    otkup
    pokoriti se
    predaja
    predati
    predati se

    English-Croatian dictionary > surrender

  • 6 abandon

    s 1.ostavljanje,napuštanje (npr. mjesta, grada, žene, posla, trgovine), povlačenje (s položaja), odreknuće, odricanje (od užitaka, prijestolja, svijeta), samovoljno napuštanje odredjenog (npr. stražarskog) mjesta, odustanak od prava 2.(šesto franc. izgovoreno (abado) neusiljenost
    * * *

    napustiti
    odreći se
    okaniti se
    ostavili
    ostaviti
    ostaviti na cjedilu
    ostavljati
    predati
    prepustiti
    pustiti

    English-Croatian dictionary > abandon

  • 7 abrasive

    s [tech] abrazivno sredstvo,materijal za brušenje (smirak i sl.)
    * * *

    abraziv
    abrazivan
    koji se brusi
    kojim se brusi
    napustiti
    prepustiti
    sredstvo za brušenje

    English-Croatian dictionary > abrasive

  • 8 adrift

    adv (plutajući) nasumce, prepušten slučaju, prepušteno vjetru i valovima / to cut # = pustiti (čamac) da ga struja nosi; to turn a person # = prepustiti koga njegovoj sudbini; to break # from the moornings = otrgnuti se od sidra; to cut a p # = odvojiti, otuđiti koga ([from] od); to run # = ići kuda (nas) oči vode
    * * *

    brod nošen strujama i vjetrovima
    nasumice
    nošen tamo amo
    prepušten slučaju
    zanos od vjetra i struje

    English-Croatian dictionary > adrift

  • 9 cede

    vt ustupiti, odstupiti, prepustiti (područje, prava [to a[p]] kome); dopustiti priznati
    * * *

    cedirati
    dati
    popustiti
    prestati
    ustupiti

    English-Croatian dictionary > cede

  • 10 concede

    vt priznati,dopuštati ([a [th]];[that]);odobriti, ustupiti ([a [th] to a [p]]) koncedirati
    * * *

    dozvoliti
    prepustiti
    priznati

    English-Croatian dictionary > concede

  • 11 device

    s naprava, sprava, uređaj, sredstvo; izum, pronalazak; način; osnova, misao, plan; crtež, uzorak; vještina, hitrost, varka, majstorija, domišljatost, lukavstvo; geslo, lozinka; [her] alegorijski prikaz /to leave one's own # s = prepustiti koga samome sebi
    * * *

    aparat
    element
    naprava
    naprave
    plan
    pomoćna sprava
    pronaći
    pronalazak
    smisliti
    sprava
    sredstvo
    stroj
    uređaj
    uređaja
    uređaju
    zamisao

    English-Croatian dictionary > device

  • 12 drift

    s 1. struja, strujanje; nošenje, tjeranje, ono što je nošeno, tjerano, napla- ljeno; [geol] nanos; šljunak, gomila, hrpa 2. pljusak; mećava; zapuh, snježni nanos 3. nagon, poticaj, pobuda; naklonost; smjeranje; nakana, cilj; smisao; tok, tijek; tok misli 4. [mar] skretanje, zanošenje (strujom) 5. pasište, paša, pašnjak, utrina 6. slaz pad (rijeke) 7. [min] hodnik, galerija, vodoravan rov 8. nedjelatnost, nepokretnost, neodlučnost 9. [S Afr] gaz, prijelaz (na rijeci) / to catch a p's # = shvatiti, razumijeti koga; the policy of # = politička čekanja; to let things # = prepustiti se toku događaja
    * * *

    besciljno
    biti nošen (strujom
    nanos
    nošen morskom strujom
    nošen vjetrom
    odron
    otklon
    ploviti
    skretanje
    smisao
    sprud
    tendencija

    English-Croatian dictionary > drift

  • 13 expose

    vt izložiti, izvrgnuti (nepogodi, opasnosti); napustiti (dijete), prepustiti, ostaviti na milost i nemilost; otkriti, razotkriti raskrinkati; izložiti (robu na prodaju); [phot] osvijetliti, eksponirati / [mar] to # the beam, to # the searchlight = rasvijetliti reflektorom
    * * *

    izlagati
    izloženi
    izložiti
    otkriti

    English-Croatian dictionary > expose

  • 14 go into

    vi 1. ući, stupiti (u što), pristupiti (čemu) 2. sudjelovati u čemu, poduzimati što 3. baviti se čime; upustiti se, ulaziti (u što), (potanko) ispitivati, istraživati (to # details) 4. posjećivati, pohađati, zalaziti u (društvo) 5. zapasti, provaliti (u plač itd.), prepustiti se čemu 6. odjenuti se u (crninu)
    * * *

    potanko ispitati
    stupiti
    ući
    ulaziti u

    English-Croatian dictionary > go into

  • 15 gratify

    vt 1. nagraditi, nadariti; platiti; podmititi 2. zadovoljiti, namiriti, razveseliti koga, biti ugodan komu 3.predati se, prepustiti se, popustiti, ugađati (čemu)
    * * *

    nagraditi
    ugoditi
    zadovoljiti

    English-Croatian dictionary > gratify

  • 16 leave

    vt/i I. [vt] 1. ostaviti, prepuštati 2. proći (mimo čega) 3. namrijeti, ostaviti 4. [arch] prestati 5. [US] dopustiti, dozvoliti II. [vi] otići, otputovati / to # it at that = ostaviti kako jest, ne poduzimati više ništa; to # card on a p = ostaviti posjetnicu; to # alone = pustiti na miru; [vulg] to # go = pustiti (iz ruku); to # hold of = ispustiti; to # in the lurch = ostaviti na cjedilu; to # X for Y = odputovati iz X u Y to # harbour (port) = isploviti iz luke; to # word = ostaviti poruku, vijest; to be left till called for = poste restante; I have no money left = nemam više novaca, nije mi preostalo ništa novca; left-luggage office = [rly] prtljažnica, garderoba; to # open = ostaviti nerješeno, neodlučeno; left on hand = preostalo (na skladištu);
    * * *

    dopust
    dopustiti
    dopuštenje
    dozvola
    izići
    napustiti
    odlazak
    odsustvo
    odsutnost
    ostaviti
    ostaviti da odstoji
    ostavljati
    otići
    otputovati
    prepustiti
    prestati
    zaviještati

    English-Croatian dictionary > leave

  • 17 oblivion

    s zaboravljivost; zaborav, pomilovanje / Act (bill) of Oblivion = amnestija; to fall into # = pasti u zaborav; to bury in # prepustiti zaboravu; to sink into # = pasti u zaborav
    * * *

    oproštaj
    zaborav
    zaboravnost

    English-Croatian dictionary > oblivion

  • 18 put

    vt baciti (to # the stone); (za)tjerati; (što) staviti, metnuti, metnuti, potstaviti / [theat] to # on the stage = postaviti na scenu, inscenirati; to # to sale = staviti u prodaju; to # to school = poslati u školu; to # to trade = dati u nauk; to # one's girls out to service = dati djevojke u službu; to # oneself in someone's place = staviti se, uživjeti se u čiji pložaj; to # into the hands of a p = predati u čije ruke, prepustiti komu; to # oneself in (under) the care of a p = staviti se pod čiju zaštitu; to # a p through it = koga temeljito prorešetati, istpitati, isprobati; # the idea out of your head = izbijte to sebi iz glave; he tried to # me in the wrong = pokušao je pokazati kako ja nemam pravo; I asked him to # a price on the painting = zamolio sam ga da kaže cijenu slici; to # it mildly = da se blago izrazim; to # a th to better uses = što korisnije upotrijebiti; to # the money to a good use = korisno, razumno upotrijebiti novac; I # it to you = ja vas pitam; to # a th before a p = iznijeti, izložiti, predložiti što komu; I # the matter clearly to him = ja sam mu stvar jasno izložio; how would you # this in English? = kako biste to rekli engleski?; he did not let himself be # upon = nije dopustio da mu se drugi penju po glavi; to # it across a p = pbračunati se s kim, vratiti milo za drago; to # into shape, to # in form = dovesti u oblik, oblikovati; to # right = ispraviti, dovesti u red; to # everything wrong = napraviti sve pogrešno; to # a p to a th = izvrgnuti koga (npr. izdacima), prouzrokovati komu (npr. nepriliku); to # to shame = posramiti koga; to # to the blush = natjerati koga da pocrveni (od srama); to # to the test = iskušati, isprobati; what # him on this wild scheme? = što ga je navelo na tu ludu misao?; to # on guard = pobuditi oprez; I was hard # to it = bio sam u stisci the enemy werw soon # to flight = neprijatelj je ubrzo natjeran u bijeg; to # a knife into = zabosti nož; to # a spoke in his wheel = bacati klipove pod noge, podmetati nogu; to # one's foot in it = osramotiti se, nasjesti, blamirati se; to # one's shoulder to the wheel = napregnuti sve dnage, čvrsto se latiti čega; to # the hand to the plough = prionuti na posao; [sl] to # the lid on = nadmašiti sve, biti vrhunac (čega); to # the good face on it = vedrim, prijaznim lice pogledati u oči (neugodnoj situaciji); to # an end to it = učiniti čemu kraj, okončati, dokrajčiti što; [sl] to # the wind up one = preplašiti koga; to # one's nose out of joint = izbaciti koga iz sedla, izgurati; [US sl] to # wise = izvesti koga iz zablude, urazumiti koga; to # one's hands in one's pockets = posegnuti, zagrabiti u kesu; to # one's hands to = pomoći, ukazati, pružiti pomoć, latiti se čega, posvetiti se čemu; to # in black and white = napisati crno na bijelo, dati napismeno; to # in order = dovesti u red, urediti; to # money on = kladiti se na što; to # out of way = skloniti, udaljiti; to # the cart before a horse = početi, raditi što naopako; to # a p in a hole = dovesti koga u neugodan položaj, zatjerati u škripac to # a p in possession = opskrbiti koga; uvesti u posjed; to # in practice = provesti u djelo, primijeniti; to # to ransom = staviti ucjenu na što, ucijeniti čiju glavu; to # to the sword = ubiti mačem; to be # to it = biti natjeran, prisiljen, doveden u škripac, u težak položaj; to # in mind = napomenuti, podsjetiti; to stay # = ostati na mjestu; to # the finger on = uprijeti prstom (u koga, što), identificirati (koga, što)
    * * *

    baciti
    dići
    hitnuti
    izraziti
    koristiti
    metnuti
    odgoditi
    odložiti
    podnijeti
    položiti
    postaviti
    potaknuti
    prouzrokovati
    skloniti
    staviti
    stavljanje
    stavljati
    ugasiti
    zabilježiti

    English-Croatian dictionary > put

  • 19 quitclaim

    vt [jur] odreći se, napustiti (to # a right); (posjed) prepustiti (to a [p])
    * * *

    odustajanje

    English-Croatian dictionary > quitclaim

  • 20 refer

    vt/i I.[vt] 1. uputiti (to=na što), pripisati što (to a p=komu, to a th=čemu) odnositi (to=na) 2. predati, doznačiti što (to=komu) 3. uputiti, upozoriti (to=na) I.[vi]II. vi odnositi se, ticati se (to=na, čega); pozivati se (to=na), ukazivati na, misliti, aludirati (to) / referred to = koji se odnosi na, o komu, o čemu je riječ; to # oneself to = prepustiti se, predati se, povjeriti se (komu)
    * * *

    navesti
    obratiti se
    odnositi se
    odnositi se na
    označavati
    pozivati se
    pozivati se na
    pozvati se na
    predati
    prikupiti
    priopćiti
    pripasti
    pripisati
    slati
    spomenuti
    spominjati
    upućivati
    uputiti
    uputiti na

    English-Croatian dictionary > refer

См. также в других словарях:

  • prepustiti — prepùstiti svrš. <prez. prèpustīm, pril. pr. īvši, prid. trp. prèpušten> DEFINICIJA 1. (što, komu) a. ustupiti kome što, ostaviti da tko raspolaže čime b. ostaviti koga da radi što i kako hoće 2. (se komu/čemu) predati se, prestati se… …   Hrvatski jezični portal

  • prepùstiti — (što, komu/čemu, se) svrš. 〈prez. prèpustīm (se), pril. pr. īvši (se), prid. trp. prèpušten〉 1. {{001f}}(što, komu) a. {{001f}}ustupiti kome što, ostaviti da tko raspolaže čime b. {{001f}}ostaviti koga da radi što i kako hoće 2. {{001f}}(se… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prepustíti — ím dov., prepústil (ȋ í) 1. dati komu pravico, možnost, da dobi kaj, do česar ima določeno pravico osebek: prepustiti hišo sinu; prepustiti komu sobo za dva meseca / kralj je moral prepustiti prestol sinu / prepustiti besedo drugemu diskutantu / …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • predáti — dám dov., 2. mn. predáste in predáte; predál (á) 1. knjiž. izročiti, dati: predati rože z levo roko / predati knjigo kupcu / predati posestvo sinu / predati tatu miličnikom / premaganci so morali predati orožje / predati stavbo svojemu namenu /… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dȁti — (koga, što, komu što, se) svrš. 〈prez. dȃm/dádem/ dȁdnēm (se), pril. pr. dȃvši (se), imp. dȃj (se), aor. dȁdoh (2. i 3. l. dȁde) (se), prid. rad. dȁo (se), prid. trp. dȃn/dȃt〉 1. {{001f}}uručiti iz ruke u ruku, prepustiti kome što, predati 2 …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • prepuštati — prepúštati (što, komu, se) nesvrš. <prez. prèpūštām, pril. sad. ajūći, gl. im. ānje> DEFINICIJA v. prepustiti ETIMOLOGIJA vidi prepustiti …   Hrvatski jezični portal

  • dati — dȁti (koga, što, komu što) svrš. <prez. dȃm/dádem/dȁdnēm, pril. pr. dȃvši, imp. dȃj, aor. dȁdoh (2. i 3. l. dȁde), prid. rad. dȁo, prid. trp. dȃn/dȃt> DEFINICIJA 1. uručiti iz ruke u ruku, prepustiti kome što, predati; podati 2. a. uroditi …   Hrvatski jezični portal

  • rôka — e in é ž, tož. ed. in mn. v prislovni predložni zvezi tudi róko róke (ó) 1. okončina človeka, ki se uporablja za prijemanje, delo: dvigniti, skrčiti roko; iztegovati roke proti materi; prekrižati roke na prsih; zlomiti si obe roki; dolge,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • báciti se — svrš. 〈prez. īm se, pril. pr. īvši se, prid. trp. bácio se〉 1. {{001f}}nakon odraza pustiti cijelo tijelo da padne [∼ se na zemlju; ∼ se na krevet] 2. {{001f}}a. {{001f}}određenom voljnom kretnjom cijeloga tijela naglo doći u ležeći položaj [∼ se …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • bèspismenōst — ž osobina onoga koji je bespismen; nepismenost [prepustiti se ∼i] …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

  • cjèdilo — cjèdil|o sr stvar ili naprava kroz koju se što cijedi: 1. {{001f}}žarg. filtar, filter 2. {{001f}}cjediljka ⃞ {{001f}}ostati na ∼u ostati neispunjenih nada, ostati napušten, biti prevaren u onome za što je bilo izgleda, na što se moglo polagati… …   Veliki rječnik hrvatskoga jezika

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»